Two monks read in an ancient
book about a place at the end of
the world, a place where Heaven
and Earth are one. They resolved
to set out and not to return ere
they had found that place. They wandered round the world, facing innumerable dangers, enduring all
the deprivations that such a quest entails, withstanding all the temp-tations that might have distracted
them from their aim. There was a
door, they had read, a door at which they had to knock and which would lead them straight to God. In the
end they found what they sought.
They knocked at the door and
with trembling hearts saw it open.
They entered the room. They were
standing at home, in their cell.
Es waren zwei Mönche, die lasen in
einem alten Buch, am Ende der Welt
gebe es einen Ort, an dem der Himmel
und die Erde zusammenkommen. Sie
beschlossen, ihn zu suchen und nicht
umzukehren, ehe sie ihn gefunden
hätten. Sie durchwanderten die ganze
Welt, durchstanden unzählige Gefah
ren, erlebten alle Entbehrungen, die
eine Wanderung durch die ganze Welt
fordert und alle Versuchungen, die
einen Menschen zum Ziel bringen
können. Eine Tür sei dort, so hatten
sie gelesen, man brauche nur anzu
klopfen und befinde sich bei Gott.
Schliesslich fanden sie, was sie such
ten. Sie klopften an die Türe. Beben
den Herzens sahen sie, wie sie sich
öffnete, und als sie eintraten, standen
sie zu Hause in ihrer Klosterzelle.