Two monks read in an ancient book about a place at the end of the world, a place where Heaven and Earth are one. They resolved to set out and not to return ere they had found that place. They wandered round the world, facing innumerable dangers, enduring all the deprivations that such a quest entails, withstanding all the temp-tations that might have distracted them from their aim. There was a door, they had read, a door at which they had to knock and which would lead them straight to God. In the end they found what they sought. They knocked at the door and with trembling hearts saw it open. They entered the room. They were standing at home, in their cell.


Es waren zwei Mönche, die lasen in einem alten Buch, am Ende der Welt gebe es einen Ort, an dem der Himmel und die Erde zusammenkommen. Sie beschlossen, ihn zu suchen und nicht umzukehren, ehe sie ihn gefunden hätten. Sie durchwanderten die ganze Welt, durchstanden unzählige Gefah ren, erlebten alle Entbehrungen, die eine Wanderung durch die ganze Welt fordert und alle Versuchungen, die einen Menschen zum Ziel bringen können. Eine Tür sei dort, so hatten sie gelesen, man brauche nur anzu klopfen und befinde sich bei Gott. Schliesslich fanden sie, was sie such ten. Sie klopften an die Türe. Beben den Herzens sahen sie, wie sie sich öffnete, und als sie eintraten, standen sie zu Hause in ihrer Klosterzelle.